“白天”可不是“white day”!精准表达得是它!

新闻资讯2023-11-22 16:30:48橙橘网

“白天”可不是“white day”!精准表达得是它!



“白天”用英语怎么说

“白”=“white”

“天”=“day”

所以“白天”=“white day”吗

错的简直不要太离谱

“白天”用英语怎么说


NOVEMBER HELLO

"白天"在英语中是"daytime"或者"day"。所以,你可以说:

During the daytime.

In the daytime.

During the day.

In the day.

这些短语都可以用来表示在白天的时间段。

例如:

I workduring the day.

我白天工作。

“天黑了”用英语怎么说


NOVEMBER HELLO

"天黑了"在英语中可以表达为:

1.It's getting dark.

天黑了。

2.The night is falling.

夜幕降临。

3.It's getting late.

时间不早了

这些表达方式都可以用来描述天空逐渐变暗,表示白天过去,夜晚即将来临。

例如:

It's getting dark, so we should turn on the lights in the house.

天黑了,所以我们应该在屋里开灯。

It's getting late, and I have an early meeting tomorrow, so I should go to bed soon.

时间变得很晚了,而且我明天早上有个早会,所以我应该早点上床睡觉。

“White Day”是什么日子


NOVEMBER HELLO

你还真别说,“White day”这个日子的确是真实存在的。

"White Day"俗称“白色情人节”,是一种在亚洲国家(特别是日本、韩国、台湾等地)庆祝的传统节日。这个节日通常在情人节(2月14日)的一个月后的3月14日庆祝。

情人节女生通常会送礼物给男生,一个月后的 White Day,男生则回送礼物给女生,通常是巧克力、糖果等甜食,礼物通常有白色的包装,因此得名 White Day。这个节日在日本、韩国等地很流行。

例句:

On White Day, I reciprocate with a box of delicious chocolates to express my feelings for her.

白色情人节到了,我用一盒美味巧克力回报她,以表达我对她的感情。

“white lie”是什么意思


NOVEMBER HELLO

"White lie"意为“善意的谎言”,通常指为了保护他人感情或避免伤害而说的不恶意、无害的谎言。

例如,当有人问你对他们的新发型或新衣服的看法时,即使你并不喜欢,你可能会说一些安慰的话,这就可以被称为是一种"white lie"。

例句:

I told awhite lieabout liking her cooking to avoid hurting her feelings.

她问我意见,我说了一点善意的谎言,免得伤害到她的感情。

好啦,今天的分享就到这啦

如果喜欢本篇内容

点赞、在看、分享、评论

鼓励一下作者


本文标签: 韩国  例句  day  善意的谎言  white  白色情人节  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看