pseudonym-笔名
The dictionary’s contributors are an engaging cast, including three murderers, a vegetarian vicar, one of Karl Marx’s daughters and J.R.R. Tolkien. Katharine Bradley and Edith Cooper, aunt and niece, were lifelong lovers and successful writers, who co-wrote plays under a malepseudonym.For some, the dictionary was an obsession: one contributor supplied 165,061 quotations.
词典的贡献者阵容强大,包括三名杀人犯、一名素食牧师、卡尔-马克思的女儿和 J.R.R. 托尔金。凯瑟琳-布拉德利(KatharineBradley)和伊迪丝-库珀(Edith Cooper)他们是小姨和外甥女的关系,但同时她们也是终生相伴的恋人,以及成功的作家,她们用男性化的笔名共同创作剧本。对于一些人而言,这本词典更是成为了一种执念:其中一位贡献者竟然提供了165,061个词条引用。
摘自《经济学人》20230805期-The stories behind the Oxford English Dictionary
想跟着外刊学更多地道表达?添加贝贝老师微信,每天早上带大家精读外刊⬇
10月和贝贝老师一起读外刊
读什么?
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊
✍️ 怎么读?
每周一到周五,早上7点在直播间带你精读最新外刊,国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解
费用和报名
免费!免费!免费!
扫码加贝贝老师微信报名↓限前100人
学有所得,10月进步✌