礼记檀弓原文及翻译(礼记檀弓原文及翻译齐大饥)

儿童教育2024-03-17 21:51:58橙橘网

礼记檀弓原文及翻译(礼记檀弓原文及翻译齐大饥)

1、《礼记·檀弓》的翻译:春秋时齐国发生饥荒,黔敖准备了食物放在路边,等候饥民过来就给他吃。有一个饥民走来了,黔敖冲着他喊道:“嗟!来食!”那个饥民瞪着眼睛说:“我正因为不食嗟来之食才饿成这个样子。”尽管黔敖向他道歉,那饥民仍然坚决不吃,最后饿死了。

2、原文:齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之。有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:嗟,来食!扬其目而视之,曰:予唯不食嗟来之食,以至于斯也。从而谢焉,终不食而死。

本文标签: 礼记  原文  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看