devotion好句子 英语好的帮我看看这个句子什么意思

生活常识2024-01-23 22:06:03未知

devotion好句子 英语好的帮我看看这个句子什么意思

拿到一句句子首先分析成分

这句句子里很明显exchanging with him in the one brief gesture a lifetime and more of devotion. 是分词短语修饰前句中的两个并列谓语smiled和squeezed。

主句部分不难理解,就是“她什么也没说,含着泪水对他笑了,并且紧紧握住他的手”

后面的分词短语中:a lifetime and more of devotion是exchange的宾语,of devotion是a lifetime and more的定语,也就是“交换了一辈子,甚至不止一辈子的挚爱”;with him和in the one brief gesture是介词短语在这里做状语,来修饰exchange的,也就是和谁交换呢?with him(和他)。怎么交换呢?(in the one brief gesture)用一个简短的动作。那么这个动作是什么呢?再回到上句,就是“smiled wordlessly”和“squeezed his hand”。那么从意思上可以看出这个分词短语是作为结果状语来修饰谓语的,就是通过了谓语的动作达到了什么样的结果。这就很好理解了

整句话的意思就是:“她什么也没说,含着泪水对他笑了,并且紧紧握住他的手,通过这个简短的动作,她和他交换了一辈子,甚至不止一辈子的挚爱"

devotion这个单词可不可数

有可数形式,devotions是宗教意味的献身,奉献,祈祷之意。

单纯讲投入,喜好,有复数形式的用法

People keep saying you that could never believe in a person with no devotions.

人们都说,一个不会忘我的投入到喜好中的人是不可信任的。

温暖的英文短句!!

1、Always listen to your heart because even though it's on your left side, it's always right.

总是听从内心的声音。因为即便它长在你的左边,它却总是对的。

2、A woman has got to love a bad man once or twice in her life to be thankful for a good one

一生中,女人总会爱过一两次坏蛋,才会珍惜那个对的人。

3、A true friend is someone who accepts your past, supports your present and encourages your future.

真正的朋友会接受你的过去,力挺你的现在,鼓舞你的将来

4、A good laugh and a long sleep are the best cures in the doctor's book.

医书里说有两样东西,是最好的灵丹妙药: 一个是开心的笑容,一个是睡个饱觉.

5、A man who truly loves you will never let you go, no matter how hard the situation is.

如果一个男人真爱你,永远不会丢下你,不管情形有多难。

6、A girl should be two things: classy and fabulous —— Coco Chanel 。

每个女孩都该做到两点:有品位并光芒四射。—— 可可·香奈儿

扩展资料:

温暖的单词用法

warm 英[wɔːm]  美[wɔːrm]  

释义:adj.温暖的;暖和的;热情的;v.变暖;使暖和;n.温暖的空气

形容词:warmish副词:warmly比较级:warmer最高级:warmest名词:warmer

过去式:warmed过去分词:warmed现在分词:warming第三人称单数:warms

例句

用作形容词 (adj.)

1、It's a nice and warm today.

今天的天气晴朗而且温暖。

2、Take your coat off. It's warm in the room.

把外衣脱掉,室内很暖和。

3、He was pleased with their warm welcome.

他们的热烈欢迎使他很高兴。

用作动词 (v.)

1、The weather has warmed up.

天气转暖了。

2、Your feet will soon warm up once you get indoors.

你一进屋,脚就会很快暖和起来。

帮忙翻译几个句子,英语好的请进

It goes without saying that the youths' education is crucial to the future of a country.

If you work hard ,you can figure this problem out sooner of later.

His devotion to anthropology impresses me deeply.

His math is not so good ,whereas when it comes to PE,he is the best in his class.

my prayer 的歌词。devotion的,最好就有中英文对照的。

my prayer(我祈祷)

演唱:devotion

dear god 敬爱的上帝啊

i know that she's out there...我知道她在那里

the one i'm suppose to share my whole life with 那个我将与之共度一生的人

and in time...在某个时刻

you'll show her to me 您会让我见到她

will you take care of her 请您好好照顾她

comfort her 让她过得舒适

and protect her...还要佑护她...

until that day we meet 直到我们见面的那一天

and let her know...还有让她知道....

my heart...我的心....

is beating with hers 只为她而跳动

in a dream i hold you close 睡梦中我常常梦到你

embracing you with my hands 用我的手拥抱你

you gazed at me with eyes full of love 你用充满爱意的眼神凝视着我

and made me understand 我知道

that i was meant to share it with you 我应该与你分享这一切

my heart my mind my soul 我的心我的思想我的灵魂

then i open my eyes 然而当我睁开眼睛

and all i see reality shows i'm alone 看到的却依然是我孤身一人

but i know someday that you'll be by my side 但我知道总有一天你会出现在我身边

cause i know god's just waiting till the time is right 因为上帝正在安排这个神圣的时刻

god will you keep her safe from the thunderstorm 上帝你能不能让她平安远离风暴

when the day's cold will you keep her warm 当天气寒冷时你能给她温暖吗

when the darkness falls will you please shine her the way 当黑夜来临时你能给她光明吗

god will you let her know that i love her so 上帝你能不能让她知道我如此爱她

when theres no one there that she's not alone 让她知道即使世界上没有其他人她也不会孤单

just close her eyes and let her know 让她知道只要她闭上眼睛就能感受到

my heart is beating with hers 我的心在为她跳动

so i prayed until that day (prayed until that day)我祈祷那天能出现

when our hearts will beat as one (when our hearts hearts will beat as one)我们感受到彼此的心在同时跳动

i will wait so patiently (patiently)我会一直耐心的等下去

for that day to come (for that day to come)直到那一天来临

i know someday that you'll be by my side 我知道总有一天你会出现在我身边

when the darkness falls will you please shine her the way (shine he the way)当黑夜来临时你能给她光明吗

is beating with hers 在为她跳动

oh~~~哦~~~~

(it's beating with yours 在为你跳动)

“devotion”里那段独白是谁说的?? 还有第一句谁唱的?? 主唱是谁啊??

Devotion

成立于1997年

Devotion的5位成员:(均为菲律宾裔)

John-Paul Riturban

Richmond Andal

Eric Cruz

Rodney Hidalgo

Ian Pesigan

Devotion是由五个来自美国加州橘子郡的小伙子在1997年组建的乐队,乐队在2000年2月推出了第一张专辑《Image Of Devotion》,歌曲My prayer就是出自这张专辑。而其中的单曲When I与Talking 2 U在美国的亚裔市场取得了轰动的效应,使得Devotion乐队成功晋身为美国三大亚裔乐队之一(另外两支为Kai与One Voice)。而When I单曲的销售量在北卡地区登顶。之后,他们进行了一次“Image of Devotion”之旅,在圣地亚哥、洛杉矶、旧金山、西雅图、多伦多、芝加哥、纽约、休斯敦和拉斯维加斯等地巡回演出。之后,在2002年Devotion与菲律宾唱片公司Viva签约,在2003年7月,他们推出了另一张专辑《Devotion》,这张专辑共收录14首歌,其中有12首由他们自己创作。其中,单曲“So Wonderful”在电台播出后反响非常强烈,被收录进菲律宾电影《Walang Kapalit》做电影音乐。期间,他们在MTV Asia上亮过相,2004年,Devotion重新回到美国加入jE唱片公司开始新的歌曲创作。

我想告诉大家的事,Image Of Devotion中不只是只有My Prayer一首好歌,Devotion5位成员都相当有实力,歌曲无论从配乐到和声的处理,从歌词到旋律都十分精致,完美,这张完美的专辑为何未造成很大的反响,实在让人不解。听听吧,以Devotion的话说,他们的音乐是Soul Music——触及灵魂的歌曲,来自Devotion的演唱。

他们是个组合

你说的是它们 祈祷 这首歌吧

急求Charlotte's Web(夏洛的网): ①好词组15个、好句20句,要带中文。 ②大意和感想,60个词以上。

  1. "Where's Papa going with the ax?" said Fern to her mother as they were

    setting the table for breakfast.

  2. "Out to the hoghouse," replied Mrs. Arable. "Some pigs were born last

    night."

  3. "I don't see why he needs an ax," continued Fern, who was only eight.

  4. "Well," said her mother,"one of the pigs is a runt. It's very small and weak,

    and it will never amount to anything. So your father has decided to do away with

    it."

  5. "Do away with it?" shrieked Fern. "You mean kill it? Just because it's

    smaller than the others?"

  6. Mrs. Arable put a pitcher of cream on the table. "Don't yell, Fern!"she said.

    "Your father is right. The pig would probably die anyway."

  7. Fern pushed a chair out of the way and ran outdoors. The grass was wet and

    the earth smelled of springtime. Fern's sneakers were sopping by the time she

    caught up with her father.

  8. "Please don't kill it!" she sobbed. "It's unfair."

  9. "Fer," he said gently, "you will have to learn to control yourself."

  10. "Control myself?" yelled Fern. "This is a matter of life and death, and you

    talk about controlling myself." Tears ran down her cheeks and she took hold of

    the ax and tried to pull it out of her father's hand.

  11. "Fern," said Mr. Arable, "I know more about raising a litter of pigs than you

    do. A weakling makes trouble. Now run along!"

  12. "But it's unfair," cried Fern. "The pig couldn't help being born small, could

    it? If I had been very small at birth, would you have killed me?"

  13. Mr. Arable smiled. "Certainly not," he said, looking down at his daughter

    with love. "But this is different. A little girl is one thing, a little runty

    pig is another."

  14. "I see no difference," replied Fern, still hanging on to the ax. "This is the

    most terrible case of injustice I ever heard of."

  15. A queer look came over John Arable's face. He seemed almost ready to cry

    himself.

  16. "All right," he said."You go back to the house and I will bring the runt when

    I come in. I'll let you start it on a bottle, like a baby. Then you'll see what

    trouble a pig can be."

  17. When Mr. Arable returned to the house half an hour later, he carried a carton

    under his arm. Fern was upstairs changing her sneakers. The kitchen table was

    set for breakfast, and the room smelled of coffee, bacon, damp plaster, and wood

    smoke from the stove.

  18. Fern came slowly down the stairs. Her eyes were red from crying. As she

    approached her chair, the carton wobbled, and there was a scratching noise..

    Fern looked at her father. Then she lifted the lid of the carton. There, inside,

    looking up at her, was the newborn pig. It was a white one. The morning light

    shone through its ears, turning them pink.

  19. "He's yours," said Mr. Arable. "Saved from an untimely death. And may the

    good Lord forgive me for this foolishness."

  20. Fern couldn't take her eyes off the tiny pig. "Oh," she whispered. "Oh, look

    at him! He's absolutely perfect."

延伸阅读:

《Charlotte's Web》电影的简介

在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竞是成为熏肉火腿。作为一只小猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……

在E·B怀特的笔下,夏洛用蜘蛛丝编织了一张爱的大网,这网挽救了威尔伯的生命,更激起你我心中无尽的爱与温情。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看