1.。
“你难道认为,我会留下来甘愿做一个对你来说无足轻重的人?你以为我是一架机器?——一架没有感情的机器?能够容忍别人把一口面包从我嘴里抢走,把一滴生命之水从我杯子里泼掉?难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了?——你不是想错了吗?——我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍,我不是根据习俗、常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!”。2.晚间的玩耍时光,我想是罗沃德一天中最愉快的一丁点儿时间。
五点钟吞下的一小块面包和几口咖啡,虽然没有消除饥饿感,却恢复了活力。一整天的清规戒律放松了;教室里比早上要暖和;炉火允许燃得比平时旺,多少代替了尚未点燃的蜡烛。
红通通的火光,放肆的喧闹,嘈杂的人声,给人以一种值得欢迎的自由感。 3.在我看见斯卡查德小姐鞭打她的学生彭斯的那天晚上,我照例在长凳、桌子和笑声不绝的人群中间穿来穿去,虽然无人作伴,倒也并不寂寞。
经过窗户时,我不时拉起百叶窗,向外眺望。雪下得很紧,下端的窗玻璃上已经积起了一层,我把耳朵贴在窗上,分辩得出里面轻快的喧哗和外面寒风凄厉的呻吟。
4.如果我刚离开了一个温暖的家和慈祥的双亲,这一时刻也许会非常后悔当初的离别;那风会使我伤心不已:这种模糊的混沌会打破我的平静,但实际上两者激起了我一莫名的兴奋,在不安和狂热之中,我盼望风会咆哮得更猛烈;天色会更加昏暗变得一团漆黑,嗡嗡的人声会进而成为喧嚣。 5.我跨过凳子钻过桌子,寻路来到一个壁炉跟前,跪在高高的铁丝防护板旁边,我发现彭斯有一本书作伴,全神贯注,沉默不语,忘掉了周围的一切,借着余火灰暗的闪光读着书。
6.每个人以自己的行为向上帝负责,不能要求别人承担自己的命运,更不能要求英格拉姆小姐。7.我下了楼梯,走过了楼底下的一段路,终于毫无声响地开了和关了两道门,到了另一排 楼梯,拾级而上,正对面便是坦普尔小姐的房间,一星灯光从锁孔里和门底下透出来,四周 万籁俱寂。
我走近一看,只见门虚掩着,也许是要让闷人的病室进去一点新鲜空气。我生性 讨厌犹犹豫豫,而且当时急不可耐,十分冲动——我全身心都因极度痛苦而震颤起来,我推 开门,探进头去,目光搜索着海伦,担心遇见死亡。
8.“我很愉快,简,你听到我已经死了的时候,你可千万别悲伤。没有什么可以感到悲伤的。
总有一天我们大家都得死去。现在正夺去我生命的疾病并不痛苦。
既温和而又缓慢,我的心灵已经安息。我不会让任何人感到太悲痛,我只有一个父亲,他新近刚结婚,不会思念我。
我那么年纪轻轻就死去,可以逃脱大苦大难。我没有会使自己在世上发迹的气质和才 能。
要是我活着,我会一直错下去的。” 9.我几乎不知不觉中说了这话,眼泪不由自主夺眶而出。
但我没有哭出声来,我也避免抽 泣。一想起奥加尔太太和苦果村,我的心就凉了半截;一想起在我与此刻同我并肩而行的主 人之间,注定要翻腾着大海和波涛,我的心就更凉了;而一记起在我同我自然和必然所爱的 东西之间,横亘着财富、阶层和习俗的辽阔海洋,我的心凉透了。
10.“离开桑菲尔德我很伤心,我爱桑菲尔德——我爱它是因为我在这里过着充实而愉快的 生活——至少有一段时间。我没有遭人践踏,也没有弄得古板僵化,没有混迹于志向低下的 人之中,也没有被排斥在同光明、健康、高尚的心灵交往的一切机会之外。
我已面对面同我 所敬重的人、同我所喜欢的人,——同一个独特、活跃、博大的心灵交谈过。我已经熟悉 你,罗切斯特先生,硬要让我永远同你分开,使我感到恐惧和痛苦。
我看到非分别不可,就 像看到非死不可一样。”11.罗彻斯特:你从来没有嫉妒过是不是,爱小姐?当然没有。
我不必问你了,因为你从来没有恋爱过。还没有体会过这两种感情。
你的灵魂正在沉睡,只有使它震惊才能将它唤醒,你认为一切生活,就像你的青春悄悄逝去一样,也都是静静地流走的。你闭着眼睛,塞住了耳朵,随波逐流,你既没有看到不远的地方涨了潮的河床上礁石林立,也没有听到浪涛在礁石底部翻腾,但我告诉你——你仔细听着——某一天你会来到河道中岩石嶙峋的关隘,这里,你整个生命的河流会被撞得粉碎,成了漩涡和骚动,泡沫和喧哗,你不是在岩石尖上冲得粉身碎骨,就是被某些大浪掀起来,汇入更平静的河流,就像我现在一样。
12.但一两天后我知道,坦普尔小姐在拂晓回房时,发现我躺在小床上,我的脸蛋紧贴着海伦·彭斯的肩膀,我的胳 膊搂着她的脖子,我睡着了,而海伦——死了。她的坟墓在布罗克布里奇墓地,她去世后十 五年中,墓上仅有一个杂草丛生的土墩,但现在一块灰色的大理石墓碑标出了这个地点,上 面刻着她的名字及“Resurgam”这个字。
不好意思,可能不符合您的要求,但是希望能帮到您。
2. 简爱好词好句好段50段"你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我就没有灵魂没有心么? 你想错了!——我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样! 如果上帝赐予我财富和美貌,我会使你难于离开我,就像现在我难于离开你。
上帝没有这么做,而我们的灵魂是平等的,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下, 彼此平等——本来就如此!” 生命太短暂了,不应该用来记恨.人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去.我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花.这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因.我平静的生活,等待末日的降临.--海轮·彭斯。
3. 求简爱英文版中的30句优美的句子和50个短语when there was no company; and yet there were certain introductory pages that, the Lindeness, happy; and until you can speak pleasantly: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, remain silent;t like cavillers or questioners, dined early) the cold winter wind had brought with it clouds so sombre, I sat cross-legged; by them only inhabited, Boils round the naked; of the coast of Norway, it offered a pale blank of mist and cloud, like a Turk, I slipped in there, having drawn the red moreen curtain nearly close, in vast whirls, and with her darlings about her (for the time neither quarrelling nor crying) looked perfectly happy. The words in these introductory pages connected themselves with the succeeding vignettes: I never liked long walks, generally speaking, or Naze?', I could not pass quite as a blank, to the North Cape- ', while turning over the leaves of my book; I asked. The said Eliza, and a rain so penetrating, John. At intervals, I don'.' and the Atlantic surge Pours in among the stormy Hebrides: gathering up my feet, and Georgiana were now clustered round their mama in the drawing-room, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold, Nova ZemblaTHERE was no possibility of taking a walk that day: I soon possessed myself of a volume: she lay reclined on a sofa by the fireside;What does Bessie say I have done.', Greenland, glazed in Alpine heights above heights, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza. I was glad of it; saying. We had been wandering, Siberia, where firm fields of ice; and, I studied the aspect of that winter afternoon, and a heart saddened by the chidings of Bessie, a more attractive and sprightly manner- something lighter, more natural; near a scene of wet lawn and storm-beat shrub;the solitary rocks and promontories' '. Be seated somewhere, and gave significance to the rock standing up alone in a sea of billow and spray, that I was endeavouring in good earnest to acquire a more sociable and childlike disposition, and those forlorn regions of dreary space.'the vast sweep of the Arctic Zone. Folds of scarlet drapery shut in my view to the right hand, but strangely impressive, that further outdoor exercise was now out of the question, John, Spitzbergen, with nipped fingers and toes. They were those which treat of the haunts of sea-fowl, with ceaseless rain sweeping away wildly before a long and lamentable blast; to the left were the clear panes of glass, Iceland; besides. Me;Nor could I pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of Lapland.', and Georgiana Reed. I returned to my book- Bewick', I was shrined in double retirement;Where the Northern Ocean,- that reservoir of frost and snow; but that until she heard from Bessie, with ', child as I was, especially on chilly afternoons, taking care that it should be one stored with pictures, the nurse: the letterpress thereof I cared little for;s brains. Afar, but not separating me from the drear November day, like all the half-comprehended notions that float dim through children', and could discover by her own observation, ', she had dispensed from joining the group. I mounted into the window-seat, little children, studded with isles from its southern extremity;She regretted to be under the necessity of keeping me at a distance; A small breakfast-room adjoined the drawing-room. It contained a bookcase;Jane, indeed, as it were- she really must exclude me from privileges intended only for contented, protecting, in the leafless shrubbery an hour in the morning.', franker; but since dinner (Mrs, the accumulation of centuries of winters. Reed; of ', melancholy isles Of farthest Thule; Of these death-white realms I formed an idea of my own, there is something truly forbidding in a child taking up her elders in that manner; to the broken boat stranded on a desolate coast: shadowy;s History of British Birds; to the cold and ghastly moon glancing through bars of cloud at a wreck just sinking。
4. 简爱好段10个50字对简爱,我有的是欣赏和赞美。
她追求独立的人格,追求男女之间精神的平等。虽经历不幸却热爱生活,并把爱带给每个需要她的人。
为了自己的爱的信念,平等的真实纯粹的爱,甚至毅然放弃渴望以久的唾手可得的爱情,并最终也自己的爱人实现了精神上的平等,简爱的一生,虽谈不上轰轰烈烈,但却是平凡而不平庸。在我心中,简爱就像一个充满智慧、充满爱心并努力使自己生命得到最大张扬的精灵。
她的生命,有如彗星的闪亮和美丽。 然而,最打动我心的却是海轮,一个同样充满智慧和爱心的小姑娘。
海伦——我心目中超凡美丽的天使。她超凡,是因为她完全放弃现世,达到了浩淼高远的精神境界,有着难以比拟的忍耐精神。
她美丽,毋庸置疑,有哪个人心目中的天使不美丽呢? 海伦的超凡是常人无法企及的,也是常人无法理解的。包括简爱。
海伦因小事受鞭罚,简认为这是无法忍受的。她说:“要是他用那个鞭揍我,我会从她手中夺过来,我会当着他的面把它折断。
然而海伦却以圣经中的以德报怨,告之以忍耐既然无可避免就非忍受不可,命中该你忍受的事如果你说受不了,那是软弱和愚蠢的。简惊异而无法理解这种信条,也无法理解和赞同她的宽容,然而她感觉到了海伦是“凭借一种我所看不到的光来考察事物的”。
简的反抗精神固然自然率直,令人振奋,但海轮的坚忍宽容更显豁达而耐人寻味。 海伦的超凡在于她能够把真正的智慧和勇气施及他人。
在简受到勃洛克赫斯特的诽谤和污辱时,她看到海伦眼中闪出奇怪的光芒。而且明了那是高智慧和真勇气的流露,凭借着这圣光的支持,简抑制住将要歇斯底里的发作。
但简只能以此抚慰自己无助又不安的灵魂,却无法踏入海轮的精神殿堂。(本段有所引用) 这也正说明了海伦的超凡脱俗。
一个十几岁的小姑娘竟有如此虚怀若谷的气度和容纳百川的胸襟,真是可钦,可敬! 然而,天使终归是要回返天堂的——她永远的家。 海伦在人世的生命虽然短暂,但却发出了流星般耀眼的光芒。
海轮的一生,有如落日一般辉煌与悲壮,这是一种崇高的美,豁达的美,气势磅礴的美,可歌可泣的美。 还记得那次梦中醒来,努力搜集所有有关海伦的语言和描述。
不知为什么,对她的死就是有一种不甘。令我感到欣慰的是发现了一段被自己忽略了的细节,书中是这样描述的“在海伦的墓碑上有这么一个拉丁文,Resurgam意思是我将再生”。
一股郁结也心胸的感伤终于释怀了。我欣然,释然。
“Resurgam”不正象征了海伦的崇高精神永存不灭吗? 我想,这也是对海伦的死的最好的诠释。 6.“我贫穷,低微,不美丽,但当我们的灵魂走过坟墓时,我们都是一样的。”
这是《简爱》里的一句令我记忆犹新的话。是啊,知识垫高了我们,还有什么可以自卑的呢? 《简爱》里渗透了女性独立、自尊的意识。
简生活在一个父母双亡,寄人篱下的环境中,但她却始终追求维护独立人格,追求个性自由、主张。追求男女精神平等的理念中。
在罗切斯特面前,她从不因自己是一个家庭教师而感到自卑,她认为他们都是平等的。不应该因为她是仆人,而不能受到别人的尊重。
所以,最终她和罗切斯特实现了精神的平等。简有着非一般的毅力,正是有了这种毅力,使她的付出有了结果。
贫困并不是失败的象征,也不是天然成功的标志,一个人能不能在贫困中实现自我超越,最主要的因素还在于自己。简能从不幸中铸就了属于她自己的智慧的钥匙,这就是她的超越! 简的那份纯洁,使她毅然放弃了唾手可得的爱情。
如果没有那份纯洁,她早就和罗切斯特生活在一起了。开始有金钱、地位的新生活。
现实生活中,我们不能排斥“空花瓶”的存在,好看而不好用,看久了会令自己厌烦,而简用积极的心态面对生活中的不幸和挫折,用实际行动来维护自己的尊严。岁月的流逝不仅不会减损她的容颜,反而给她增添了新的风采,从而拗过了流年。
上了年纪后,失去了水灵的外貌,还能像花一样散发幽幽的馨香,给人滋润肺腑的愉悦,百闻不厌。 简的那份纯洁,使她毅然地回到已失去了金钱、地位,而且双眼被房梁砸瞎了,孤寂隐居在森林间的小木屋的罗切斯特的身边。
简很明白,钱是人生的财富,但人生财富不止是一种。即使罗切斯特烧穷了、烧丑了、烧平等了,她仍然要照顾他。
她喜欢的不是名利双全的罗切斯特,而是纯粹的爱! 人,不因为美丽而可爱,却因为可爱而美丽。一个高贵的生命,窘困的环境改变不了他的高贵,艰难的命运同样改变不了他的高贵。
高贵的生命,往往懂得优雅的享受生活,轻松地经营人生。简生命的高贵,源由于她是能为自我心灵而活的人,她从自由的心灵里飘散出来的一种芬芳,是种恬淡的气质。
简的不造作,使许多读者,包括我在内都深深的敬佩着,她的无取舍、无凡无圣,把生活的步调放得那样地宽容、自尊。她索取的养料是最少,但她却是花开得最美的一株。
在经过一场轰轰烈烈之后,她仍用淡淡的心情去回应,这就是让人领略的充满怜悯爱心和宽容的精神世界。
5. 求简爱英文版中的30句优美的句子和50个短语THEREnbsp;wasnbsp;nonbsp;possibilitynbsp;ofnbsp;takingnbsp;anbsp;walknbsp;thatnbsp;day.nbsp;Wenbsp;hadnbsp;beennbsp;wandering,nbsp;indeed,nbsp;innbsp;thenbsp;leaflessnbsp;shrubberynbsp;annbsp;hournbsp;innbsp;thenbsp;morning;nbsp;butnbsp;sincenbsp;dinnernbsp;(Mrs.nbsp;Reed,nbsp;whennbsp;therenbsp;wasnbsp;nonbsp;company,nbsp;dinednbsp;early)nbsp;thenbsp;coldnbsp;winternbsp;windnbsp;hadnbsp;broughtnbsp;withnbsp;itnbsp;cloudsnbsp;sonbsp;sombre,nbsp;andnbsp;anbsp;rainnbsp;sonbsp;penetrating,nbsp;thatnbsp;furthernbsp;outdoornbsp;exercisenbsp;wasnbsp;nownbsp;outnbsp;ofnbsp;thenbsp;question.nbsp;Inbsp;wasnbsp;gladnbsp;ofnbsp;it:nbsp;Inbsp;nevernbsp;likednbsp;longnbsp;walks,nbsp;especiallynbsp;onnbsp;chillynbsp;afternoons:nbsp;dreadfulnbsp;tonbsp;menbsp;wasnbsp;thenbsp;comingnbsp;homenbsp;innbsp;thenbsp;rawnbsp;twilight,nbsp;withnbsp;nippednbsp;fingersnbsp;andnbsp;toes,nbsp;andnbsp;anbsp;heartnbsp;saddenednbsp;bynbsp;thenbsp;chidingsnbsp;ofnbsp;Bessie,nbsp;thenbsp;nurse,nbsp;andnbsp;humblednbsp;bynbsp;thenbsp;consciousnessnbsp;ofnbsp;mynbsp;physicalnbsp;inferioritynbsp;tonbsp;Eliza,nbsp;John,nbsp;andnbsp;Georgiananbsp;Reed.nbsp;Thenbsp;saidnbsp;Eliza,nbsp;John,nbsp;andnbsp;Georgiananbsp;werenbsp;nownbsp;clusterednbsp;roundnbsp;theirnbsp;mamanbsp;innbsp;thenbsp;drawing-room:nbsp;shenbsp;laynbsp;reclinednbsp;onnbsp;anbsp;sofanbsp;bynbsp;thenbsp;fireside,nbsp;andnbsp;withnbsp;hernbsp;darlingsnbsp;aboutnbsp;hernbsp;(fornbsp;thenbsp;timenbsp;neithernbsp;quarrellingnbsp;nornbsp;crying)nbsp;lookednbsp;perfectlynbsp;happy.nbsp;Me,nbsp;shenbsp;hadnbsp;dispensednbsp;fromnbsp;joiningnbsp;thenbsp;group;nbsp;saying,nbsp;'Shenbsp;regrettednbsp;tonbsp;benbsp;undernbsp;thenbsp;necessitynbsp;ofnbsp;keepingnbsp;menbsp;atnbsp;anbsp;distance;nbsp;butnbsp;thatnbsp;untilnbsp;shenbsp;heardnbsp;fromnbsp;Bessie,nbsp;andnbsp;couldnbsp;discovernbsp;bynbsp;hernbsp;ownnbsp;observation,nbsp;thatnbsp;Inbsp;wasnbsp;endeavouringnbsp;innbsp;goodnbsp;earnestnbsp;tonbsp;acquirenbsp;anbsp;morenbsp;sociablenbsp;andnbsp;childlikenbsp;disposition,nbsp;anbsp;morenbsp;attractivenbsp;andnbsp;sprightlynbsp;manner-nbsp;somethingnbsp;lighter,nbsp;franker,nbsp;morenbsp;natural,nbsp;asnbsp;itnbsp;were-nbsp;shenbsp;reallynbsp;mustnbsp;excludenbsp;menbsp;fromnbsp;privilegesnbsp;intendednbsp;onlynbsp;fornbsp;contented,nbsp;happy,nbsp;littlenbsp;children.'nbsp;'Whatnbsp;doesnbsp;Bessienbsp;saynbsp;Inbsp;havenbsp;done?'nbsp;Inbsp;asked.'Jane,nbsp;Inbsp;don'tnbsp;likenbsp;cavillersnbsp;ornbsp;questioners;nbsp;besides,nbsp;therenbsp;isnbsp;somethingnbsp;trulynbsp;forbiddingnbsp;innbsp;anbsp;childnbsp;takingnbsp;upnbsp;hernbsp;eldersnbsp;innbsp;thatnbsp;manner.nbsp;Benbsp;seatednbsp;somewhere;nbsp;andnbsp;untilnbsp;younbsp;cannbsp;speaknbsp;pleasantly,nbsp;remainnbsp;silent.'nbsp;nbsp;Anbsp;smallnbsp;breakfast-roomnbsp;adjoinednbsp;thenbsp;drawing-room,nbsp;Inbsp;slippednbsp;innbsp;there.nbsp;Itnbsp;containednbsp;anbsp;bookcase:nbsp;Inbsp;soonnbsp;possessednbsp;myselfnbsp;ofnbsp;anbsp;volume,nbsp;takingnbsp;care。
6. 简爱句子及赏析(一共加起来50字左右)既然幸福已经从我这里被不可挽回地剥夺了,我就有权在生活中寻欢作乐!”“这样你会进一步堕落的。而且,先生,那乐趣中也带着苦味。”
——借酒消愁愁更愁。
“我在欢乐又不安的海洋上颠簸。”
——这是在罗契斯特含糊的表达爱意之后,简爱小姐的心情。我想,当浓浓爱意遇上矜持就是这样的。
以后,每当你自以为罗契斯特先生对你有好感时,就把两张画像拿出来比一比。”
——两张画像,一张是丑丑的自己,一张是漂亮的布兰奇小姐。我们的简爱小姐想通过对自己相貌的否定来抑制情感。不过从小说后面的发展来看,当女人爱上一个男人,任何对情感的抑制都是徒劳的。
7. 简爱好词好句好段50段"你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我就没有灵魂没有心么? 你想错zhidao了!——我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样! 如果上帝赐予我财富和美貌,我会使你难于离开我,就像现在我难于离开你。
上帝没有这么做,而我专们的灵魂是平等的,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下, 彼此平等——本来就如此!” 生命太短暂了,不应该用来记恨.人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去.我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花.这就是我从来不想报复属,从来不认为生活不公平的原因.我平静的生活,等待末日的降临.--海轮·彭斯。
8. 《简爱》的优美句子《简爱》的优美句子摘抄如下: 1、我喜欢今天这样的日子,喜欢铁灰色的天空,喜欢严寒中庄严肃穆的世界,喜欢桑菲尔德,喜欢它的古色古香,它的旷远幽静,它乌鸦栖息的老树和荆棘,它灰色的正面,它映出灰色苍穹的一排排黛色窗户。
可是在漫长的岁月里,我一想到它就觉得厌恶,像躲避瘟疫滋生地一样避之不迭:就是现在我依然多么讨厌。 2、当我复又独处时,我细想了听到的情况,窥视了我的心灵,审察了我的思想和情感,努力用一双严厉的手,把那些在无边无际、无路可循的想象荒野上徘徊的一切,纳入常识的可靠规范之中。
3、不要用温柔的呼唤使我着迷,不要用婷婷的倩影使我心动,不要用含情的目光使我受尽苦刑。 4、生命太短暂了,不应该用来记恨。
人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去。我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花。
这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。我平静的生活,等待末日的降临。
5、天上有多少星光世间有多少女孩但天上只有一个月亮世间只有一个你。 6、你冷,是因为你孤独;没有什么人际的接触能撞击出你心中的火。
你有病,是因为人被赋予的最好的,最高贵的和最甜美的情感离你很遥远。你傻,是因为不管怎么痛苦,你都不去召唤那种情感来接近你,你也不上前一步到它等待你的地方去迎接它。
7、只要能常常和你见面,我就觉得快活;只要依偎着你娇小的身躯,我就不会寂寞。 8、月亮庄严地大步迈向天空,离开原先躲藏的山顶背后,将山峦远远地抛在下面,仿佛还在翘首仰望,一心要到达黑如子夜、深远莫测的天顶。
那些闪烁着的繁星尾随其后,我望着它们不觉心儿打颤,热血沸腾。一些小事往往又把我们拉回人间。
大厅里的钟己经敲响,这就够了。我从月亮和星星那儿掉过头来,打开边门,走了进去。
9、生命太短暂了,不应该用来记恨。人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去。
我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花。这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。
我平静的生活,等待末日的降临。 10、海可以枯,石可以烂,我对你的爱,永不会变。
11、我无法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒却还要喝一样。我本来无意去爱他,我也曾努力的掐掉爱的萌芽,但当我又见到他时,心底的爱又复活了。
12、你这个美丽可爱的小鸟,你要把我的心衔到什么地方去呢? 13、假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢? 14、你以为我会无足轻重的留在这里吗?你以为我是一架没有感情的机器人吗?你以为我贫穷、低微、不美、缈小,我就没有灵魂,没有心吗?你想错了,我和你有样多的灵魂,一样充实的心。如果上帝赐予我一点美,许多钱,我就要你难以离开我,就象我现在难以离开你一样。
我现在不是以社会生活和习俗的准则和你说话,而是我的心灵同你的心灵讲话。 15、那些无论我做什么去讨他们的欢心都始终厌恶我的人,我也应该厌恶他们;对那些不公平的惩罚我的人,我就应该反抗。
她不久就要超脱于尘世风雨之外了,精神已挣扎着要脱离它物质的居所,而当它终于解脱出来之后,将会飞到哪里去呢? 16、如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我现在难于离开你一样。可上帝没有这样安排。
但我们的精神是平等的。就如你我走过坟墓,平等地站在上帝面前。
17、脉脉之情如一溪春水。快刀难斩断。
无论我怎样的努力,始终无法将那个嘴角含笑的倩影从我心中赶出去。 18、如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我现在难于离开你一样。
可上帝没有这样安排。但我们的精神是平等的。
就如你我走过坟墓,平等地站在上帝面前。 19、人的天性就是这样的不完美!即使是最明亮的行星也有这类黑斑,而斯卡查德小姐这样的眼睛只能看到细微的缺陷,却对星球的万丈光芒视而不见。
20、我感到世界上的一切,全部属于我了,因为你爱上了我。 21、荒凉不堪岩石嶙峋的边界之内,仿佛是囚禁地,是放逐的极限。
22、被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘。 23、我无法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒却还要喝一样。
我本来无意去爱他,我也曾努力的掐掉爱的萌芽,但当我又见到他时,心底的爱又复活了。 24、自从和你相识以来,我平静的心湖再也无法平静了。
你的芳姿,你的丽影,你的笑靥,使我难以忘怀,我已被你美妙的风姿深深吸引! 25、谁说现在是冬天呢?当你在我身旁时,我感到百花齐放,鸟唱蝉鸣。 26、暴力不是消除仇恨的最好办法——同样,报复也绝对医治不了伤害。
注:《简·爱》(Jane Eyre)是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。
9. 简爱好段10个50字对简爱,我有的是欣赏和赞美。
她追求独立的人格,追求男女之间精神的平等。虽经历不幸却热爱生活,并把爱带给每个需要她的人。
为了自己的爱的信念,平等的真实纯粹的爱,甚至毅然放弃渴望以久的唾手可得的爱情,并最终也自己的爱人实现了精神上的平等,简爱的一生,虽谈不上轰轰烈烈,但却是平凡而不平庸。在我心中,简爱就像一个充满智慧、充满爱心并努力使自己生命得到最大张扬的精灵。
她的生命,有如彗星的闪亮和美丽。 然而,最打动我心的却是海轮,一个同样充满智慧和爱心的小姑娘。
海伦——我心目中超凡美丽的天使。她超凡,是因为她完全放弃现世,达到了浩淼高远的精神境界,有着难以比拟的忍耐精神。
她美丽,毋庸置疑,有哪个人心目中的天使不美丽呢? 海伦的超凡是常人无法企及的,也是常人无法理解的。包括简爱。
海伦因小事受鞭罚,简认为这是无法忍受的。她说:“要是他用那个鞭揍我,我会从她手中夺过来,我会当着他的面把它折断。
然而海伦却以圣经中的以德报怨,告之以忍耐既然无可避免就非忍受不可,命中该你忍受的事如果你说受不了,那是软弱和愚蠢的。简惊异而无法理解这种信条,也无法理解和赞同她的宽容,然而她感觉到了海伦是“凭借一种我所看不到的光来考察事物的”。
简的反抗精神固然自然率直,令人振奋,但海轮的坚忍宽容更显豁达而耐人寻味。 海伦的超凡在于她能够把真正的智慧和勇气施及他人。
在简受到勃洛克赫斯特的诽谤和污辱时,她看到海伦眼中闪出奇怪的光芒。而且明了那是高智慧和真勇气的流露,凭借着这圣光的支持,简抑制住将要歇斯底里的发作。
但简只能以此抚慰自己无助又不安的灵魂,却无法踏入海轮的精神殿堂。(本段有所引用) 这也正说明了海伦的超凡脱俗。
一个十几岁的小姑娘竟有如此虚怀若谷的气度和容纳百川的胸襟,真是可钦,可敬! 然而,天使终归是要回返天堂的——她永远的家。 海伦在人世的生命虽然短暂,但却发出了流星般耀眼的光芒。
海轮的一生,有如落日一般辉煌与悲壮,这是一种崇高的美,豁达的美,气势磅礴的美,可歌可泣的美。 还记得那次梦中醒来,努力搜集所有有关海伦的语言和描述。
不知为什么,对她的死就是有一种不甘。令我感到欣慰的是发现了一段被自己忽略了的细节,书中是这样描述的“在海伦的墓碑上有这么一个拉丁文,Resurgam意思是我将再生”。
一股郁结也心胸的感伤终于释怀了。我欣然,释然。
“Resurgam”不正象征了海伦的崇高精神永存不灭吗? 我想,这也是对海伦的死的最好的诠释。 6.“我贫穷,低微,不美丽,但当我们的灵魂走过坟墓时,我们都是一样的。”
这是《简爱》里的一句令我记忆犹新的话。是啊,知识垫高了我们,还有什么可以自卑的呢? 《简爱》里渗透了女性独立、自尊的意识。
简生活在一个父母双亡,寄人篱下的环境中,但她却始终追求维护独立人格,追求个性自由、主张。追求男女精神平等的理念中。
在罗切斯特面前,她从不因自己是一个家庭教师而感到自卑,她认为他们都是平等的。不应该因为她是仆人,而不能受到别人的尊重。
所以,最终她和罗切斯特实现了精神的平等。简有着非一般的毅力,正是有了这种毅力,使她的付出有了结果。
贫困并不是失败的象征,也不是天然成功的标志,一个人能不能在贫困中实现自我超越,最主要的因素还在于自己。简能从不幸中铸就了属于她自己的智慧的钥匙,这就是她的超越! 简的那份纯洁,使她毅然放弃了唾手可得的爱情。
如果没有那份纯洁,她早就和罗切斯特生活在一起了。开始有金钱、地位的新生活。
现实生活中,我们不能排斥“空花瓶”的存在,好看而不好用,看久了会令自己厌烦,而简用积极的心态面对生活中的不幸和挫折,用实际行动来维护自己的尊严。岁月的流逝不仅不会减损她的容颜,反而给她增添了新的风采,从而拗过了流年。
上了年纪后,失去了水灵的外貌,还能像花一样散发幽幽的馨香,给人滋润肺腑的愉悦,百闻不厌。 简的那份纯洁,使她毅然地回到已失去了金钱、地位,而且双眼被房梁砸瞎了,孤寂隐居在森林间的小木屋的罗切斯特的身边。
简很明白,钱是人生的财富,但人生财富不止是一种。即使罗切斯特烧穷了、烧丑了、烧平等了,她仍然要照顾他。
她喜欢的不是名利双全的罗切斯特,而是纯粹的爱! 人,不因为美丽而可爱,却因为可爱而美丽。一个高贵的生命,窘困的环境改变不了他的高贵,艰难的命运同样改变不了他的高贵。
高贵的生命,往往懂得优雅的享受生活,轻松地经营人生。简生命的高贵,源由于她是能为自我心灵而活的人,她从自由的心灵里飘散出来的一种芬芳,是种恬淡的气质。
简的不造作,使许多读者,包括我在内都深深的敬佩着,她的无取舍、无凡无圣,把生活的步调放得那样地宽容、自尊。她索取的养料是最少,但她却是花开得最美的一株。
在经过一场轰轰烈烈之后,她仍用淡淡的心情去回应,这就是让人领略的充满怜悯爱心和宽容的精神世界。
10. 《简爱》的优美句子1.简爱对里德太太说:i do not deceive people! if i told lies, i would say i loved you! but i don't, i hate you! i will never call you aunt again as long as i live.
2.简在洛伍德与海伦的对话:
"i am happy, jane”helen continued.
"you mustn't cry. by dying young, i'll avoid suffering. i am going to heaven.'
"does heaven really exist?'jane asked.
"yes, i'm sure of it. i'm sure our souls go there when we die,'she answered firmly.
"will i see you again ,helen, when i die?'
"yes, you will to to heaven too,jane.'
3.简与罗的第一次对话:
”are you hurt, sir? can i do anthing?'jane asked.
"just stand back.'(好简短的回答,好深刻的印像.这就是罗切斯特.)
4.没时间了,我要去看日语了,今天的功课还没完成呢,这真是的是我喜欢的话题,i have to go!